Scarborough Fair

Scarborough Fair – Simon & Garfunkel

เพลง Scarborough Fair มาจากบทกวีพื้นบ้านซึ่งถ่ายทอดเรื่องเล่าสายสัมพันธ์ที่เรียกว่า “รักแท้ พลัดพราก และ สงคราม” เอาไว้อย่างลึกซึ้ง งดงาม และ ถูกเรียบเรียงเป็นบทเพลงตกทอด จนถึงมือโฟล์คร็อคดูโอ้… Paul Simon และ Art Garfunkel ที่คอเพลงสากลรู้จักดีในนาม Simon & Garfunkel… 

ฉากชีวิตของทหารแนวหน้าผู้มีแต่คิดถึงสาวคนรักและหวั่นไหวกับรักแท้ที่ไขว่คว้าความเชื่อมั่น โดยพยายามฝากความคิดถึงและความหวัง เป็นข้อความถึงคนรักกับคนแปลกหน้าที่กำลังจะเดินทางไปเมือง Scarborough หรือ เมืองสการ์โบโรห์ … เมืองท่าเก่าแก่ริมทะเลบนชายฝั่ง  North Sea ในเขต North Yorkshire ประเทศอังกฤษ

เนื้อเพลง Scarborough Fair ปรากฏในบทประพันธ์ The Elfin Knight โดย Francis James Child ซึ่งเผยแพร่ในปี 1670 โดยมีเรื่องเล่าพื้นบ้านตั้งแต่ยุค Medieval หรือ ยุคกลางระหว่างปีคริสตศักราช 500-1500 เป็นเค้าโครงการประพันธ์อีกทอดหนึ่ง

บทสนทนาระหว่างชายผู้รับภาระเป็นนักรบในแนวหน้า กับคนเดินทางแปลกหน้าผู้กำลังจะไปงานแฟร์ที่เมืองสการ์เบอโรห์ ปละได้พบปะนั่งคุยกัน ก่อนจะแยกย้ายลาจากไปตามทางของตัวเอง… คำฝากจากแนวหน้าถึงคนรัก และอยากได้ความเชื่อมั่นในรักแท้จากหญิงสาวในแนวหลัง ว่าจะรอคอยเขากลับไปและพิสูจน์รักแท้ด้วยการทำเรื่องที่เขาร้องขอบอกฝากคนเดินทางที่ฟังคำขอแบบหลับๆ ตื่น 4 ประการ… เพื่อชุบชูความหวังและความรู้สึกโหยหาที่เขามีต่อเธอ ให้หล่อเลี้ยงจิตใจและความหวังได้เหลืออยู่อย่างมีความหมาย… แม้เงื่อนไขที่เขาตั้งขึ้นจะเป็นเรื่องที่ใครก็ไม่สามารถทำให้เป็นจริงได้

ในเนื้อร้องเพลง Scarborough Fair ตอนที่พูดถึงเงื่อนไขรักแท้บอกว่า… ฝากคำพูดของเขา ไปถึงหญิงสาวผู้เป็นรักแท้ของเขา ซึ่งเธออาศัยอยู่ที่ริมเขาในป่าลึก มีหิมะอันหนาวเหน็บ พวกนกกระจอกจะนำทางไปถึงที่นั่น… หนึ่งบอกเธอให้เย็บเสื้อเชิ้ตลินินโดยไม่ใช้เข็มเย็บผ้าและอย่าให้มีตะเข็บ… สองบอกเธอให้ล้างหลุมฝังศพข้างหุบเขาด้วยน้ำตาอันบริสุทธิ์… สามบอกเธอให้หาที่ดิน 1 เอเคอร์ระหว่างทะเลกับผืนทราย… สี่บอกให้เธอเก็บเกี่ยวโดยใช้เคียวหนังสัตว์แล้วมัดรวมกันกับช่อดอก Heather… ทำได้ตามนั้น เธอจะยืนยันเป็นรักแท้ตลอดไป

แน่นอนว่า… งานทั้ง 4 อย่างนั้น เป็นเรื่องเหลือเชื่อที่คนธรรมดาสามัญไม่สามารถทำให้สำเร็จ… ทั้งหมดจึงแฝงความนัยลึกซึ้งซึ่งคาดว่าจะมาจากสำนวนพื้นถิ่นแบบนิทานหรือเรื่องเล่าเฉพาะ… และผมไม่มีข้อมูลหลักฐานยืนยันชัดเจนพอที่จะบอกเล่าต่อได้ว่า คำขอ 4 ประการนั้นแท้จริงแล้วเป็นเรื่องราวเกี่ยวกับอะไรและอย่างไรกันแน่… ถ้าท่านมีข้อมูลจะกรุณาอนุเคราะห์แบ่งปันก็จะเป็นพระคุณยิ่ง…

ท่อนฮุคในเพลง Scarborough Fair ซึ่งเป็นท่อนที่คนส่วนใหญ่จำได้ ร้องถูกและเป็นเอกลักษณ์เฉพาะของเพลงนี้ที่บอกว่า… Parsley, Sage, Rosemary and Thyme… ซึ่งพืชสมุนไพรทั้ง 4 ชนิดในท่อนฮุค… มีการตีความมากมายจากนักวิจารณ์… ส่วนตัวผมชอบและเชื่อการตีความแนวโรมานซ์ที่บอกว่า

Pasley ตีความว่า… I’m Yours. หรือ ฉันเป็นของเธอ
Sage ตีความว่า… I’m Dependable. หรือ ฉันไว้วางใจได้
Rosemary ตีความว่า… Remember Me. หรือ จดจำฉัน
Thyme : I Want To Have Son With You. หรือ ฉันอยากมีทายาทกับเธอ

เมืองสการ์โบโรห์ ในยุคกลางราวศตวรรษที่ 14 มีการจัดงานแฟร์ หรืองานแสดงสินค้าที่มีชื่อเสียงอย่างมากคือ Scarborough Fair ว่ากันว่า เป็นงานที่จัดขึ้นยาวนาน 45 วัน ช่วงกลางเดือนสิงหาคมของทุกปี… ที่จริงก็คงเป็นงานประจำปีและปิดถนนออกร้านแบบถนนคนเดินในปัจจุบัน ซึ่งสการ์โบโรห์เป็นเมืองชายฝั่งและเป็นเมืองท่า บนเส้นทางสัญจรในเขต North Sea

เมืองแห่งนี้จึงคึกคักแบบชุมทาง ซึ่งงานแฟร์ประจำปีจะเป็นงานใหญ่และคึกคัก มีพ่อค้าแม่ขายนำสินค้ามาออกร้าน โดยมีผู้คนเดินทางมาท่องเที่ยวเทศกาลนี้อย่างคึกคัก

ปัจจุบัน… สการ์โบโรห์เป็นเพียงเมืองเล็กๆ ที่นักท่องเที่ยวยังปักหมุดเดินทางมาเสมอ… แน่นอนว่า เพลง Scarborough Fair ของ Simon & Garfunkel คือแรงบันดาลใจการเดินทางมาที่สการ์โบโรห์เป็นส่วนใหญ่… ทั้งๆ ที่หลายคนฟังเพลงนี้หลายรอบจนชอบและจำถึงขั้นร้องได้… แต่ก็ไม่เข้าใจความหมายของเนื้อเพลงซึ่งแฝงนัยยะซับซ้อนผ่านบทกวีอันหม่นเศร้าบทนี้

References…

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on pinterest
Pinterest
Share on tumblr
Tumblr

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *